Díky poradenství
ušetříte čas i náklady

Než se pustíme do práce na vašem projektu, nabídneme vám odborné poradenství zdarma.

Tuto službu nabízíme jako první překladatelská agentura v České republice.

Proč jsou naše rady unikátní?

  • Jsme ochotní podělit se o více než 25 let zkušeností z oboru překladatelství.
  • Přeložili jsme přes 100 tisíc zakázek. Víme, jak předcházet mnoha problémům, ještě než vůbec nastanou.
  • Navštěvujeme odborné konference a učíme se od mezinárodně ceněných expertů. Naším cílem je být špičkou mezi překladatelskými agenturami a jdeme za tím každý den.
  • Jsme ve spojení s výrobci těch nejlepších lingvistických nástrojů na světě.

Čím dříve, tím lépe

Nejvyšší úspory času a snížení nákladů dosáhnete, pokud se s námi poradíte na úplném začátku spolupráce. Díky tomu plně přizpůsobíme celý proces překladu všem vašim požadavkům.

Cena se dá snížit i s kvalitními překladateli

Řada firem organizuje složitá výběrová řízení za účelem získání co nejnižší cenové nabídky za překlad (sazby za slovo). To svádí ke hledání nejlevnějších překladatelů, kteří však nebývají ani kvalitní, ani vybavení dostatečně moderními technologickými nástroji. Věříme, že lze snižovat ceny za překlady a přitom nabízet špičkovou kvalitu, ovšem ne šetřením na sazbách překladatelů.

Snížení nákladů na překlady dosahujeme poradenstvím – ještě před zahájením samotného překladu. Poradíme vám, jak efektivně spravovat firemní dokumentaci, a které z překladatelských nástrojů využít právě pro vaši zakázku.

Náklady vám ušetříme, aniž by utrpěla výsledná kvalita překladu. Na všech vašich překladech totiž budou pracovat zkušení překladatelé využívající moderní softwarové nástroje kompatibilní s těmi vašimi.

Překladatelský proces vám zefektivníme ve všech krocích

 
 

Sjednotíme jazykový styl textů a dohlédneme na jednotnost terminologie vaší stávající dokumentace.

 

Pomůžeme vám s výběrem nástrojů pro správu dokumentace, tzv. content management system.

 

Pracovníky odpovědné za správu vaší technické dokumentace naučíme používat vhodné nástroje pro jednotné psaní textů, tzv. authoring tools.

 

Doporučíme vám nejvhodnější překladatelský software (ovládáme jich patnáct).

 

Navrhneme vám vhodné nástroje pro kontrolu kvality překladů.

 

Naučíme vaše pracovníky, jak postupovat při aktualizaci firemní dokumentace.

 
 

Už jen úpravou některých procesů dokážeme vaší firmě výrazně zefektivnit práci s firemní dokumentací.

Cena překladu? Napište nám

Každá zakázka je trochu jiná, a tak se pokaždé bude lišit i výsledná cena. Třeba podle jazykové kombinace, termínu dodání a počtu korektur. Významnou roli hraje i délka překládaného textu nebo množství duplicit ve zdrojovém textu.

Vůbec nejlepší je poslat nám základní informace o zakázce a my vám navrhneme ideální řešení.

Stačí vyplnit pár informací a můžeme rozjet skutečně efektivní spolupráci.

0%