Jsme součástí Evropské unie, proto se připravme na povinnost mít manuály pro zákazníky v jazycích států, do kterých jsou vyváženy naše výrobky. Například pro strojírenský průmysl již byla vydána norma, která se touto problematikou zabývá.
Začátek roku 2026 přinesl do oblasti soudního tlumočení a překladů v České republice zásadní zlom.… (číst dále)
V digitální éře lze sice většinu věcí vyřešit e-mailem, my ale věříme, že skutečně pevné… (číst dále)
Jazykové mutace, termíny a významy hlídáme i během svátků, protože deadline se na vánoční stromeček… (číst dále)
Rodinné podniky tvoří páteř mnoha ekonomik po celém světě. Jsou symbolem stability a hodnot, které… (číst dále)
Nedávno zveřejněný žebříček největších poskytovatelů jazykových služeb sestavovaný nezávislou… (číst dále)
Další novinky »